دانلود سریال Miraculous Tales of Ladybug And Cat Noir دوبله فارسی
:: دوبله و هماهنگ سازی اختصاصی روبیکسفا ::
:: فصل چهارم قسمت (23) قرار داده شد ::
منتشر کننده فایل : RubixFa
نام فارسی انیمیشن : معجزه آسا افسانه دختر کفشدوزکی و گربه سیاه
زبان : دوبله فارسی + انگلیسی (دو زبانه)
کیفیت : WEB-DL
ژانر : انیمیشن | اکشن | ماجرایی
محصول : فرانسه , آمریکا (France , Usa)
مدت زمان فیلم : 20min
کارگردان : Thomas Astruc , Wilfried Pain
ستارگان : Cristina Valenzuela , Bryce Papenbrook , Keith Silverstein , Mela Lee , Max Mittelman
رده سنی : TV-Y7
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
خلاصه داستان : معجزه آسا افسانه دختر کفشدوزکی و گربه سیاه یا ماجراجویی در پاریس (Miraculous Tales of Ladybug & Cat Noir) یک انیمیشن سریالی است که فصل اول آن در سال 2015 توسط شبکه نتفلیکس منتشر شد. در این انیمیشن هنرمندانی همچون کریستینا ولنزوئلا ، براینس پاپنبروک ، ملا لی ، کیس سیلورستاین ، مکس میتلمن ، کری کرانن ، جسیکا جی ، گرنت جورج ، تاد هابرکورن ، سلاه ویکتور ، کریستوفر کوری اسمیت ، لکس لنگ ، پاول ست پیتر ، برایان بِیکاک ، دورثی الیاس فن ، متیو مرسر ، ویک میگنونا ، جو اکمن ، مایکل سینترنیکلاس به صداپیشگی پرداخته اند. داستان دو نوجوان پاریسی با نام های لیدی باگ و کت نویر را روایت میکند که این دو شخصیت به دو ابرقهرمان تبدیل میشوند تا از پاریس علیه تبهکاران محافظت کنند و …
لینک های دانلود فقط برای کاربران ویژه قابل مشاهده میباشد. لطفا اشتراک تهیه فرمایید!
پیشنمایش انیمیشن معجزه آسا افسانه دختر کفشدوزکی و گربه سیاه
دانلود تریلر (پیشنمایش) فیلم : معجزه آسا افسانه دختر کفشدوزکی و گربه سیاه
.:: download / دانلود ::.
سلام خسته نباشید ♥️
اون شش قسمت خیلی وقته اومده لطفا بذارید♥️♥️
جناب چرا قسمت های جدید را قرار نمیدهید؟
کارتون عالیه اگه میشه قسمت های بعدی رو هم قرار بدید❤❤
سلام ببخشید دوبله اش تغییر کرده ؟؟؟؟؟
آره انگار تغییر کرده
در رابطه با حرف ایشون باید بگم که نه درست نوشتمش
Imdb بر اساس ترتیبی که منتشر شدن گذاشته
خود سازنده اسم قسمت هارو به ترتیب داده اما خود قسمت هارو به ترتیب نمیده
من درست نوشتمشون حتی اگه خود سریال رو ببینی و دقت کنی متوجه میشی که حق با منه و کلی آدم دیگه!
ادمین لطفاً خودت برو یکم بگرد اسم قسمت هارو به ترتیب درست پیدا میکنی
سلام روبیکسفای عزیز چرا بقیه قسمت ها نمیاد؟
به محض اومدن قرار میگیره
سپاس فراوان از سایت خوب روبیکسفا لطفا بقیه قسمت ها را نیز چه دوبله و چه زیر نویس قرار دهید با تشکر
ای بابا پس چرا پیگیری نمیکنین؟
دوست عزیز صبر کن در حال پیگیری هستیم
خیلی عجیبه قبلا سه سوته مشکلو برطرف میکردین الان دیدم هنوز درست نشده واقعا انقد سخته دوتا صوت دوبله چسبوندن؟
باید سینک بشه عزیز صوت هماهنگ نیست با این کیفیت
دمت گرم درضمن اینجور چیزا چیزی از خفن بودنتون کم نمیکنه همیشه شماره یکین اینم میگم بخاطر اینه آرشیو سایت مشکل نداشته باشه فدددداااات
مخلص
اصلاح شد
سلام فصل 3 قسمت 4 زبانش فقط فرانسوی و انگلیسیه ممنون میشم رسیدگی کنید
اصلاح شد پوزش دوست عزیز
پوزش چرا خییییلی هم ممنون بابت پاسخگویی سریع فداااات درجه یکی
قربانت
https://www.imdb.com/title/tt2580046/episodes?season=1 https://www.imdb.com/title/tt2580046/episodes?season=2 https://www.imdb.com/title/tt2580046/episodes?season=3 https://www.imdb.com/title/tt2580046/episodes?season=4 این لیست اسم قسمت ها به تفکیک فصل از سایت مرجع imdb
راجب ترتیب قسمت هاش بگم که این دوستمون تو کامنت اشتباه نوشته مرجع اصلی وبسایت imdb لینکشو میذارم کامل نوشته و میتونین فصل رو انخاب کنین و اسم انگلیسی هر قسمت رو نوشته https://www.imdb.com/title/tt2580046/episodes?season=1
سلام قسمت هارو درست کردین؟؟
لیست قسمت های به ترتیب رو چند روز پیش بهتون دادم
ببخشید چرا دیگه قسمت های جدید رو نمی ذارید ؟
خیلی وقت هست که قسمت جدیدی نمی ذارید
لطفا بقیه ی قسمت ها رو هم دوبله فارسی قرار دهید
مثلاً قسمت اول فصل یک باید سنگدل پارت یک میبود و قسمت دوم هم سنگدل پارت دوم میبودش..
سلام.
شما قسمت ها رو به ترتیبی گذاشتین که پخش شده نه به ترتیبی که باید باشه
اگه میشه درستشون کنین😕
سازنده قسمت هارو قاطی پاتی پخش کرده اما اسم قسمت هارو هم داده
مثلاً قسمت 6فصل چهار باید قسمت فو عصبانی باشه اما یه قسمت دیگست کلا…😕
لطفاً درستشون کنین😕🙏
یا حداقل جواب بدین بگین درستشون میکنین یا نه؟
اگه بخواین اسم قسمت هارو به ترتیب میدم که درستشون کنین
اعلام کنید سپاس
لیست قسمت های فصل اول👇👇 قسمت اول:سنگدل (پارت 1) قسمت دوم:سنگدل (پارت 2) قسمت سوم:حباب ساز قسمت چهارم:زمان شکن قسمت پنجم:گربه مقلد قسمت ششم:فرعون قسمت هفتم:بانو وایفای قسمت هشتم: طراح شرور قسمت نهم: راجر پلیس قسمت دهم:روز ولنتاین قسمت یازدهم:ترسخوره قسمت دوازدهم:سیاه شمشیر قسمت سیزدهم:پانتومیم باز قسمت چهاردهم:شاهدخت معطر قسمت پانزدهم:گیمر قسمت شانزدهم:مرد حیوان نما قسمت هفدهم:حشره کش قسمت هجدهم:خیمه شب باز قسمت نوزدهم:ریفلکتا قسمت بیستم:گیتاریست شرور قسمت بیست و یکم:عکاس شرور قسمت بیست و دوم:سر آشپز قسمت بیست و سوم:سایمون میگه قسمت بیست و چهارم:آقای کبوتر قسمت بیست و پنجم:هوای طوفانی قسمت بیست و ششم:ولپینا (قسمت اضافه مربوط به… Read more »
لیست قسمت های فصل دوم👇👇
قسمت اول:گرد آورنده
قسمت دوم:ملکه تصویر
قسمت سوم:آب و هوای طوفانی
قسمت چهارم:خرس سرخورده
قسمت پنجم:ریپوست
قسمت ششم:بیفانا
قسمت هفتم:روبستوس
قسمت هشتم: جغد سیاه
قسمت نهم: غول بچه
قسمت دهم:منجمد ساز
قسمت یازدهم:سوتی ها
قسمت دوازدهم:گوریزیلا
قسمت سیزدهم:کاپیتان هارددراک
قسمت چهاردهم:بلبل ترسناک
قسمت پانزدهم:سایرن
قسمت شانزدهم:زامبی زو
قسمت هفدهم:فروزر
قسمت هجدهم:ملکه مد(پارت اول)
قسمت نوزدهم:ملکه مد(پارت دوم)
قسمت بیستم:دردسر ساز
قسمت بیست و یکم:وارونه گر
قسمت بیست و دوم:آنانسی
قسمت بیست و سوم:دیکتاتور شرور
قسمت بیست و چهارم:پسر شنی
قسمت بیست و پنجم: روز قهرمانان(پارت اول)
قسمت بیست و ششم:روز قهرمانان (پارت دوم)
لیست قسمت های فصل سوم👇👇
قسمت اول:آفتاب پرست
قسمت دوم:بابا گرگی
قسمت سوم:زمان برگردون
قسمت چهارم:دسپرادا
قسمت پنجم:هوای طوفانی(2)
قسمت ششم:انیمه استار
قسمت هفتم:فراموشی دهنده
قسمت هشتم: اونی چان
قسمت نهم: میراکلر
قسمت دهم: نونوا ایکس
قسمت یازدهم:خاموشگر
قسمت دوازدهم:ارباب کریس
قسمت سیزدهم:زمان پیما
قسمت چهاردهم:گیمر(2)
قسمت پانزدهم: قطار فضایی
قسمت شانزدهم:خیمه شب باز(2)
قسمت هفدهم:ایکاری گوزن
قسمت هجدهم:ریفلکتا(2)
قسمت نوزدهم:کوامی باستر
قسمت بیستم:فیست
قسمت بیست و یکم:مهمونی خراب کن
قسمت بیست و دوم:کت بلانس
قسمت بیست و سوم:فیلیکس
قسمت بیست و چهارم:لیدی باک
قسمت بیست و پنجم:شکارچی قلب«نبرد معجزه آسا»(پارت اول)
قسمت بیست و ششم:ملکه میراکلر«نبرد معجزه آسا»(پارت دوم)
لیست قسمت های فصل چهارم👇👇 قسمت اول:حقیقت قسمت دوم:دروغ قسمت سوم:باند اسرار قسمت چهارم:آقای کبوتر72 قسمت پنجم:روانپزشک(هنوز منتشر نشده) قسمت ششم:فو عصبانی قسمت هفتم:سنگ شکن تنها قسمت هشتم: ملکه موز قسمت نهم: گابریل آگرست قسمت دهم:مگازالو قسمت یازدهم:گناهکار قسمت دوازدهم:کروکدیل قسمت سیزدهم:اپتیگامی قسمت چهاردهم:حباب ساز سنتی قسمت پانزدهم:منجمد ساز(2) قسمت شانزدهم:هک سان قسمت هفدهم:راکت انداز قسمت هجدهم:آرزو ساز قسمت نوزدهم:آدم عادی قسمت بیستم:کیلین(هنوز منتشر نشده) قسمت بیست و یکم: عزیزترین خانواده قسمت بیست و دوم:زودگذر قسمت بیست و سوم:کت نوار(هنوز منتشر نشده) قسمت بیست و چهارم:تیم پنالتی(هنوز منتشر نشده) قسمت بیست و پنجم:ریسک(هنوز منتشر نشده) قسمت بیست و ششم:ضربه قلبی(هنوز… Read more »
ببخشید چرا دیگه بقیه قسمت ها رو نمی دارید ؟
سلام خسته نباشید پس چرا دیگه بقیه قسمت هارو نمی زارین لطفا زود تر دوبله کنید بزارید خیلی وقته قسمت جدیدی نیومده
باعرض سلام خسته نباشید ممنون از سایت خوبتان قسمت ها جابجاست ودر ضمن فصل 2 26 قسمته
اونایی که برای دوبه میگن شما چون از اول با دوبله متفاوت نگاه کردین برای همین فکر میکنید این دوبله بدرد نمیخوره اگر نه دوبله خوبیه
مثل اینکه تلاش های من برای اینکه دوبله سورن این انیمیشن رو بزارید بی فایدست و هیچ اهمیتی نداره☹️☹️
قبلا جوابتون رو دادم
به درد نخور ترین و پر تحریف ترین دوبله س+ورنه!
همون بهتر که این دوبله سینک شده!
من خیلی راضی ترم!
ببخشید این دوبله برای کدوم موسسه هست ؟
سلام قسمت های جدید در کانال تلگرام نوشته بود هر سه شنبه میاد اما نیومده چرا؟؟؟؟؟؟
لطفا دوبله سورن رو قرار بدید
سلام سرعت دانلود از سایتتون برام 400 کیلو بایت شده بدون فیلتر شکن با فیلتر شکن هم فرقی نمیکنه راهی داره درست بشه ولی بقیه سایت ها راحت دانلود میشه؟
از دانلود منیجر استفاده کنید
سلام فصل چهارمی که گذاشتین دوبله فارسی است
متشکر از شما
میتونم برای بار اول بگم س+ورن یک انیمیشن رو خیلی بد دوبله کرده دوبله س+ورن اصلا به این انیمیشن نمیاد
برای همین اون دوبله رو نذاشتیم
😕😕😕خب اخه شاید یه نفر از اون دوبله خوشش بیاد
من به اون دوبله عادت کردم آخه
چند بار هم توی بخش درخواست گفتم که دوبله سورن رو بزارین اما هیچ توجهی نکردید
لطفاً لینک های دانلود دوبله سورن رو هم اضافه کنین😕
دوست عزیز ، ببینید اینجا سایت حرفه ای و باکیفیتی هست ، نه سایتی که صرفا صوت هر دوبله ای رو قرار بده روی فیلم و سریال ، شما مشاهده کنی میبینی مثلا برای کالکشن جان ویک دوبله گپ فیلم سینک شده به جای دوبله کوالیما ، خب این دلیلش اینه که با کیفیت تر و شیک تره صداها روی شخصیت ها ، مثل همین دوبله که صداهای واقعا شیک و برازنده ای برای شخضیت ها گذاشتند ، که هیچ گونه تحریفی نداره . شما ترجیح میدی دوبله بی کیفیت با تحریف و تغییر فیلمنامه ببینی یا دوبله با کیفیت… Read more »
موافقم👌
لطفا کیفیت ۴۸۰ بزارین
سلام
توی کدوم موسسه دوبله شده؟
اگه میشه برای سورن رو بزارین
چرا جواب نمیدین
برای کدوم موسسه دوبله هست؟
گ+پ